danska-italienska översättning av give mening

  • avere sensoComprendo anche che questa proposta è un passo necessario che ne richiede altri per avere senso compiuto. Jeg mener også, at dette forslag er et nødvendigt skridt, der kræver yderligere skridt, for at det hele kan give mening. Per avere senso, il principio di precauzione dev' essere invocato solo quando esiste un pericolo chiaro e dimostrabile. Hvis forsigtighedsprincippet skal give mening, så skal man kun påkalde det, når der er en klar og påviselig risiko. Per avere senso, la sussidiarietà in materia di pesticidi deve incoraggiare una riflessione più globale sulle questioni agricole e ambientali a livello di ciascuna regione europea. Hvis nærhedsprincippet skal give mening i forbindelse pesticider, bør det tjene en mere omfattende overvejelse af landbrugs- og miljøspørgsmålene i hver enkelt europæisk region.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se